 |
Srim
Hiranya varnám harinim suvarna-rajata-srajám
Chandrám hiranmayim lakshmim jatavedo
ma avaha|(1)
Hrim
Tám ma ávaha játavedo
lakshmim anapa gáminim
Yasyám hiranyam vindeyam gám
asvam purushán aham|| (2)
|
1-2)
Invoke for you O Agni, the Goddess Lakshmi, who shines
like gold, yellow in hue, wearing gold and silver
garlands, blooming like the moon, the embodiment of
wealth. O Agni! Invoke for me that unfailing Lakshmi,
blessed by whom, I shall win wealth, cattle, horses
and men.
Klim
Ashwa-purvám ratha-madhyám hasti náda
prabódhiním
Shriyam devím upahvaye shrír ma devír
jushatám| (3)
Aim Kám sósmitám hiranya prákárám
árdrám jvalantím triptám
tarpayantím
Padme sthitám padma-varnám támihópahvaye
shriyam|| (4)
I
invoke Shri (Lakshmi, who has a line of horses in
her front, a series of chariots in the middle, who
is being awakened by the trumpeting of elephants,
who is divinely resplendent. May that divine Lakshmi
grace me. I hereby invoke that Shri (Lakshmi) who
is the embodiment of absolute bliss; who is of pleasant
smile on her face; whose lustre is that of burnished
gold; who is wet as it were, (just from the milky
ocean) who is blazing with splendour, and is the embodiment
of the fulfillment of all wishes; who satisfies the
desire of her votaries; who is seated on the lotus
and is beautiful like the lotus.
Souh:
Chandrám prabhásám yashasá
jvalantím shriyam lóke deva justám
udárám
Tám padminim-ím saranam aham prapadye'
alakshmír me nasyatám tvám vrne|
(5)
Om Aditya varne tapasó dhijátó
vanaspatis tava vrikshó' tha bilvah
Tasya phalani tapsá nudantu mayántaráyás
cha báhya alakshmíh|| (6)
I
resort to that Lakshmi for shelter in this world,
who is beautiful like the moon, who shines bright,
who is blazing with renown, which is adored (even)
by the gods, which is highly magnanimous, and grand
like the lotus. May my misfortunes perish. I surrender
myself to You, O resplendent like the Sun! By your
power and glory, plants like the bael tree have grown
up. may the fruits thereof destroy through the grace
of all inauspiciousness rising from the inner organs
and ignorance as well from the outer senses.
Hrim
Upaitu mám deva-sakah kírtis cha maniná
saha
Prádur bhutó' smi rashtre' smin kírtim
riddhim dadátu me| (7)
Sriim Kshut pipásá-amalám jyesthám
alakshmím náshayámy aham
Abhutim asamriddhim cha sarván nirnuda me grihat||
(8)
O Lakshmi! I am born in this country with the heritage
of wealth. May the friends of Lord Siva (Kubera, Lord
of wealth and Fame), come to me. May these (having
take their abode with me), bestow on me fame and prosperity.
I shall destroy the elder sister to Lakshmi, the embodiment
of inauspiciousness and such evil as hunger, thirst
and the like. O Lakshmi! Drive out from my abode all
misfortunes and poverty.
Ka
e í la Hrim Gandha dvárám durá
dharshám nitya-pushtám karíshiním
Ishvarígm sarva bhutánám tám
ihó pahvaye shriyam| (9)
Ha Sa Ka Hala Hrim Manasah kámam ákutím
vácah satyam ashímahi
Pashunágm rupam annasya mayi sríh shrayatám
yashah|| (10)
I
hereby invoke Lakshmi (Shri), whose (main) avenue
of perception is the odoriferous sense (i.e., one
who abides mainly in cows); who is incapable of defeat
or threat from anyone; who is ever healthy (with such
virtuous qualities as truth); whose grace is seen
abundantly in the refuse of cows (the cows being sacred);
and who is supreme over all created beings. O Lakshmi!
May we obtain and enjoy the fulfillment of our desires
and our volitions, the veracity of our speech, the
wealth of cattle, the abundance of varieties of food
to eat! May prosperity and fame reside in me.
Sa
Ka La Hrim Kardamená praja-bhutá mayi
sambhava kardama
Sriyam vásaya me kule mátaram padma-máliním|
(11)
Souh: Apah srijantu snigdháni chiklíta
vasa me grihe
Nicha devím mátaram shriyam vásaya
me kule|| (12)
(11-12) Lakshmi! You have progeny in Kardama. (Hence)
O
Kardama,
may you reside in me. Make Mother Shri with garlands
of lotuses to have Her abode in my (ancestral) line.
may the (holy) waters create friendship (they being
of adhesive nature). O Chiklita (progeny of Shri)!
Reside at my home; and arrange to make Divine Mother
Shri stay in my lineage!
Aim
Ardám pushkariním pushtim pingalám
padma máliním
Chandrám hiran-mayím lakshmím
játavedó ma ávaha| (13)
Klim Ardhám yah kariním yashtim suvarnám
hema-máliním
Suryám hiran-mayím lakshmím játavedó
ma ávaha|| (14)
Invoke
for me, O Agni, Lakshmi who shines like gold, is brilliant
like the sun, who is powerfully fragrant, who wields
the rod of suzerainty, who is the form of supreme
rulership, who is radiant with ornaments and is the
goddess of wealth. Invoke for me O Agni, the Goddess
Lakshmi who shines like gold, blooms like the moon,
who is fresh with anointment (of fragrant scent),
who is adorned with the lotuses (lifted up by celestial
elephants in the act of worship), who is the presiding
deity of nourishment, who is yellow in colour, and
who wears garlands of lotuses.
Hrim
Tám ma ávaha játevedó
lakshmím anapa gáminím yasyám
Hiranyam prabhutam gávó dásyó
asván vindeyam purushan aham|| (15)
Invoke for me O Agni, that Goddess Lakshmi, who is
ever unfailing, being blesses by whom I shall win
wealth in plenty, cattle, servants, horses and men.
Srim
Om mahá-devyai cha vidmahe, vishnu-patnaiya
cha dhímahi
Tanno Lakshmíh prachódayát ||
(16)
We commune ourselves with the Great Goddess, and
meditate on the consort of Vishnu; may that Lakshmi
direct us (to the Great Goal). Om May there be Peace,
Peace, Peace.
|